Szeretnék egy-két új infót megosztani a projektről. A fordítással elkészültünk, már csak az utolsó fájl átnézése van hátra, abból is 2500/4000 sor már kész! Most a nyelvtani hibákat szűröm ki, és a tulajdonneveket egyeztetem. Várhatóan a héten/jövő héten kiadásra kerül a kiegészítő fordítása.
Viszont amint kiadjuk, elkezdtem átnézni, finomítani az alapjáték fordítását, és a kiegészítőjét még egyszer, mert van még benne pár mondat, ami utólag igen szúrja a szemem, de nem kezdek bele javítgatni, mert megint két hónap tolódás lenne, amennyi időm van
Amíg nem lesz kész mindkettő javítása, addig külön tölthető lesz a két fordítás, viszont a javítás elkészültével egy telepítőbe rakjuk őket, és csak együtt lesz tölthető.
Ha mindezzel végeztünk, szó lehet a kiegészítő intro és outro videóinak feliratozására, és a 3 videót (alap+kieg.) egy fájlban letölthetővé tesszük majd.
De ez a jövő zenéje! Köszönöm eddigi türelmeteket!
Zolee